今日は部費を払いに学校まで行って、でも雨だったから原付じゃなくて電車で行ったから、経由地である春日部でコーヒー豆とか本とかを買おうと思って丈だけれども。
予定の本が見当たらなくて(手が動く本はあったけれども)、それでコーヒー豆を見に行ったら。
シュトーレンが売ってるじゃないかっ
ドイツはドレスデンの伝統的なお菓子で、クリスマスまで少しずつスライスして食べるという、シュトーレン。食べたことないなー。と思って衝動買いした次第。
そして帰宅して、コーヒー設備を掃除してから食べたシュトーレン。スライスして食べればよかったんだろうけれども、なにを思ったか、
あたい、かぶりつく。
多分こんな食べ方するとは思われてないんだろうなーと。かぶりつくこと十数分。
完食。
それで、食べてから気づいた、ラベルに書いてある「熟成するよ」表示。これはもったいないことをしたかもしれない。
とはいえ、おいしかったのは確か。
それで、ドイツ語でのスペルを確認(lかrか)したところ、シュトーレンって複数形なんだね(der Stollen)。で、-en複数形系の女性名詞だということが判明。
[0回]
PR